Вдохновилась для написание сего поста после моей поездки в Индию. С идеями индуизма и индийской культурой я была знакома поверхностно, лишь по общению с некоторыми выйшнавами и кришнаитами из моего родного города, которые съездив пару раз в Индию и перебежав в иную веру, решили, что они уже знают все и пора навязывать сакральные знания тщательно... Читать далее →
Мифология/Уильям Батлер Йейтс/Волшебные и народные сказки Ирландии (отрывки 2)
У строевых фэйри — зеленые куртки, а у одиноких — красные. На красной куртке лепрекона, как пишет Макэналли, семь рядов пуговиц — по семь пуговиц в каждом ряду. На западном побережье, по его словам, поверх этой красной куртки они надевают еще одну, шерстяную, с высоким ворсом, а в Ольстере лепрекон носит треуголку и когда затевает... Читать далее →
Мифология/Уильям Батлер Йейтс/Волшебные и народные сказки Ирландии (отрывки 1)
Перевод с англ. Анны Блейз Ирландское название фэйри — шихог [sidheóg], уменьшительное от -ши в слове банши. Фэйри — дини ши [daoine sidhe] («волшебный народ»). Кто они? «Падшие ангелы, не настолько хорошие, чтобы спастись, но и не настолько дурные, чтобы погибнуть», — говорят крестьяне. «Земные боги», — утверждает «Книга Армы». «Боги языческой Ирландии, —... Читать далее →
Благой и Неблагой (Нечестивый) дворы фэйри ( продолжение 1 )
Автор - Morgan Daimler (с) 2016 Перевод - Анна Ласомбра (с) 2018 "Применительно к фэйри, термин Благой [двор] подразумевает «приятный и радостный двор или двор приятных и веселых людей». Также он используется для описания всех фэйри без исключения (Jamieson, 1808). Временами Благой двор может не проявлять благосклонность без особой на то причины, спонтанно, как мы... Читать далее →
Благой и Не Благой (Нечестивый) дворы фэйри
Автор - Morgan Daimler (с) 2016 Перевод - Анна Ласомбра (с) 2018 "Исходя из многочисленных свидетельств, обитателей Волшебной страны можно условно поделить на два двора – Благой и Неблагой. Это деление часто упрощают до «добрых фэйри» и «недобрых» или, как пишет Ф. Мариан Макнилл (F. Marian McNeill), «существ благих» и «тварей нечестивых» ('gude wichts'... Читать далее →