Создайте подобный сайт на WordPress.com
Начало работы

Зимние ночи (Альваблот, Дисблот, Фрейсблот)

  Многие асатруа в общинах Америки и Британии не отмечают Равноденствие (а некоторые и Самайн), предпочитая ориентироваться на скандинавский праздник Зимних Ночей, который объединяет в себе и окончание сбора урожая, и переход от летнего тепла к зимним холодам, и вступление во время, когда власть Иного Мира близка и ощутима. Однако это не правило, общины наших... Читать далее →

К. Х. Гуннарсон Дикая Охота и Неистовое Полчище в фольклоре

svart_ulfr пишет в wedmosti 21 ноября, 2010 Музыка:Michael Wildt - "Дикая Охота" Кведульф Хаген Гуннарсон , из независимого языческого журнала «Горный Гром», выпуск 7, зима 1992 (впервые прочитано как лекция в Кембриджском Фольклорном Обществе в доме доктора Х.Р. Эллис-Дэвидсона) (С) перевод svart_ulfr (очень рекомендую)) ,прекрасные статьи и переводы,я там порою зависаю надолго )) В то... Читать далее →

Ночная Матильда — Леди Охоты


Фото: Светлана Беляева
https://500px.com/photo/129489559/-by-Светлана-Беляева


Ночная Матильда (Уэльс)

Ночная Матильда (Mallt-y-Nos) — ведьма из валлийской мифологии. Ее описывают как женщину в зеленом плаще с капюшоном (по другим версиям — в темно-красном или темно-синем платье).

Рассказывают, что она несется по ночному небу в свите короля потустороннего мира Арауна. Матильда подгоняет его псов (Cwn Annwn) дикими криками. Псы Аннуна — белые, с красными глазами и ушами. Считается, что их лай тем громче, чем дальше они от того, кто его слышит. А вот когда он внезапно стихает, тут-то и пора бежать опрометью — значит, псы совсем рядом…
Любимое транспортное средство Ночной Матильды — колесница, запряженная черными лошадьми, чьи глаза горят кровавым пламенем. А любимая дичь — души умерших, которых она гонит в потусторонний мир, Аннун. Правда, Матильда дает своей дичи шанс: если душа сможет спастись от ее псов и коней, у нее будет шанс на обретение рая. Но если она настигнет свою дичь, то христианские рай и ад окажутся для той недоступны, навеки останется такая душа в Аннуне.

Впрочем, Ночная Матильда вполне могла спустить своих псов и на живых людей — разбойников, преступников или просто тех неосторожных, кто вышел из дома после темноты. Особенно часто видели Ночную Матильду возле замка Сент-Донатс в Гламоргане, где она, по слухам, охотилась за душой пирата Колина Долфина.

Церковь и замок Сент-Донатс (графство Гламорган, Уэльс). Фото: Michael Campbell
Источник: http://www.geograph.org.uk/photo/1684610

Есть две легенды о том, откуда взялась Ночная Матильда. Обе приводит Мэри Тревельян в книге «Фольклор и народные предания Уэльса» (1909).

В одной рассказывается, что Матильда была благородной дамой нормандского происхождения. После того, как Роберт Фиц-Хэмон, граф Глостерский, в конце XI века огнем и мечом захватил Южный Уэльс, вслед за ним в его свите туда приехала и Матильда. Эта леди была известна своей любовью к охоте. Однажды она сказала: «Если я не смогу охотиться в раю, я лучше вовсе от него откажусь».

После ее смерти эти слова сбылись — в рай Матильда не попала. Но и ад был не для нее, и тогда появился король потустороннего мира Араун, чтобы забрать ее душу. Примечательно, что Араун — персонаж валлийской мифологии; почему он вдруг решил поладить с нормандкой из числа завоевателей Уэльса, в сказке ничего не говорится.

Вторая легенда рассказывает, что Матильда была юной валлийкой, которая страстно любила охоту. Но ее жених (а впоследствии муж) очень не одобрял таких занятий и запретил ей охотиться. Спустя год после свадьбы ей все же удалось ускользнуть на охоту, когда мужа не было дома. Целый день она была совершенно счастлива, носясь верхом на лошади и преследуя дичь. Но на обратном пути лошадь споткнулась, Матильда вылетела из седла и сломала ногу.

Вернувшийся муж догадался, что она нарушила его запреты, и, разозлившись, прибег к помощи колдуна. Его чары подняли молодую женщину с земли и «бросили ее всем ветрам». Смерч носил и терзал ее до тех пор, пока ее не спас Араун. Поскольку у нее болела нога, Араун дал ей колесницу, чтобы ей было удобнее, и на колеснице она до сих пор сопровождает его на охоте.

Скорее всего, эти легенды — лишь поздняя версия архаичного и уже забытого мифа. Например, mallt —- часть слов mallter или malltod, означавших «проклятие, упадок, разложение, порча». Таким образом, Nos Mallt могло означать «ночное проклятие» или «ночное зло». Позднее, когда смысл этого выражения забылся, mallt было переосмыслено как женское имя.

Также возможно, что Ночная Матильда — реликт почитания Матерей или Богини-матери у древних кельтов в римскую эпоху. Неслучайно адские псы, сопровождающие ее, помимо Cwn Annwn, также называются Cwn Mamau — «псы Матерей». А валлийские фэйри носят обобщенное название Y Mamau или Bendith Y Mamau («благословение Матерей»).

В валлийских сказках рассказывается, что фэйри похищают маленьких детей, оставляя на их месте подменышей. Вспомним здесь, что в свите немецких фрау Холле и Перхты, по легендам, также присутствуют дети, правда, не подменыши, а умершие некрещеными. И в Уэльсе некрещеные дети упоминаются в свите Арауна и Ночной Матильды. Возможно, это следы очень древних представлений о Богине-матери, которая в своей двойной ипостаси — жизни и смерти — одновременно провожает в иной мир умерших людей и приводит в наш мир души младенцев.

Интересно, что согласно книге Джона Риса «Кельтский фольклор» (1901), чаще всего название Bendith Y Mamau для фэйри использовали в долине Гламорган. Именно там, где встречаются легенды о Ночной Матильде и где сохранилось немало как неолитических каменных сооружений, так и остатков римско-кельтских храмов начала нашей эры.

Но мне нравится и образ Матильды из тех переработанных легенд, которые ближе к нашему времени. Там она выступает как женщина, которая пошла против власти мужа и попыталась обрести независимость (что, в полном соответствии с нормативной этикой ее эпохи, должно было обречь ее на вечные муки).
Есть и другое описание Ночной  Маллт. «Долину Мург в северной части Шварцвальда (Германия) часто посещает Дикий охотник в женском обличье. В одеждах, которые носили триста лет тому назад, женщина едет по полянам Чёрного леса или лунными ночами парит в воздухе. На голове у неё большая чёрная шляпа, едет она верхом на чёрном коне, за ней следует свора черных псов, выдыхающих огонь. Считается, что это призрак бывшей графини Эберштайн, которая из-за ложной клятвы, данной ею, была осуждена вечно делать то, что на земле было её любимым занятием. Будучи ещё жительницей физического мира, она незаконно предъявила претензии на землю, которая принадлежала её соседу графу Вюртембергу, так как ей хотелось охотиться в его части леса. По договоренности она встретилась с графом на спорной территории, чтобы вместе обсудить границы. Доводы были явно не в пользу графини, но она поклялась, призвав небеса в свидетели, что стояла на своей земле. В каком-то смысле, так оно и было, потому что коварная графиня, отправляясь на встречу, положила в каждый свой ботинок по горсти земли с собственной территории. К этой клятве она добавила, что никакая сила ни в раю, ни в аду не сможет помешать ей вечно охотится в этом лесу, если она захочет. Следствием её ложной клятвы стало то, что она теперь обречена охотиться верхом на демоническом коне со сворой у своих ног до скончания веков»

Леди Охоты Маллт-и-Нос (валл. Mallt-y-Nos), также известна как Ночная Маллт или Ночная Матильда — в валлийской мифологии орисывается как страшная старуха, разъезжающая с Арауном  (Араун (валл. Arawn) — в валлийской мифологии король потустороннего мира Аннуна. ) ( и гончими Аннуна (англ.)русск. (Дикой Охотой), преследуя скорбящие потерянные души для Аннуна.

Маллт-и-Нос гонит гончих вперёд воплями и стенаниями, как утверждают некоторые, злыми по своей природе.
В валлийской мифологии и фольклоре, гончие Аннуна ( произношение Валлийское: [Kun anʊn] , «гончие Аннуна ») были призрачными гончими , в потустороннем валлийском мире, Cŵn Annwn (англ.)русск. или «гончие Аннуна» неслись по небесам осенью, зимой и ранней весной. Лай гончих доносился криком мигрирующих диких гусей, а их добычей были потерянные души, которые отправлялись в Аннун. . Они были связаны с проявлением Дикой Охоты , которую возглавлял либо Араун , царь Анннов в Первой ветви Мабиноги , либо Гвин ап-Нудд как царь подземного мира и король ярмарки в более поздних средневековых упоминаниях.
Как бы то ни было, сам Араун не относится к этой традиции, а гончими правит старуха Маллт-и-Нос. Позже миф был христианизирован, чтобы описать «поимку человеческих душ и отправку грешных душ в Аннун», и в христианской традиции Аннун стал ассоциироваться с адом
В Уэльсе они были связаны с мигрирующими гусями , предположительно потому, что их гудение в ночное время напоминает лай собак.
Охотничьи угодья для гончих Аннуна, как говорят, включают гору Cadair Idris , где считается, что «вой этих огромных собак предсказает смерть всем, кто их слышал».
Согласно валлийскому фольклору, их рычание является самым громким, когда они находятся на расстоянии, и по мере приближения они становятся мягче и мягче. Их приход, как правило, считается смертельным предзнаменованием.

https://wedmosti.livejournal.com/119616.html плюс немножко Википедии)

 

Темний ліс


Фото: Светлана Беляева
https://500px.com/photo/129489559/-by-Светлана-Беляева


Ночная Матильда (Уэльс)

Ночная Матильда (Mallt-y-Nos) — ведьма из валлийской мифологии. Ее описывают как женщину в зеленом плаще с капюшоном (по другим версиям — в темно-красном или темно-синем платье).

Рассказывают, что она несется по ночному небу в свите короля потустороннего мира Арауна. Матильда подгоняет его псов (Cwn Annwn) дикими криками. Псы Аннуна — белые, с красными глазами и ушами. Считается, что их лай тем громче, чем дальше они от того, кто его слышит. А вот когда он внезапно стихает, тут-то и пора бежать опрометью — значит, псы совсем рядом…
Любимое транспортное средство Ночной Матильды — колесница, запряженная черными лошадьми, чьи глаза горят кровавым пламенем. А любимая дичь — души умерших, которых она гонит в потусторонний мир, Аннун. Правда, Матильда дает своей дичи шанс: если душа сможет спастись от ее псов и коней, у нее будет шанс на обретение рая. Но если она настигнет свою дичь, то…

View original post ещё 1 094 слова

О.А. Плахова Отражение народных представлений о Дикой Охоте в сказочной картине мира

Сказочный дискурс признается одной из «наиболее ранних форм художественной коммуникации, в которой нашли отражение наивное сознание и «древняя» картина мира» [1, с. 130]. Система архаических народных верований, наивное знание характеризуется Е.М. Абышевой как трансцендентное в силу отсутствия у него, в отличие от истинного логического знания, эмпирического источника [2]. Совокупность народных представлений, опирающихся на веру в... Читать далее →

Создайте бесплатный сайт или блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑