Создайте подобный сайт на WordPress.com
Начало работы

Петь не будет…

Шантрапа – от chantera pas: дословно – петь не будет.

Говорят, дело было веке в XVIII в усадьбе графа Шереметьева, известного созданием первого в России крепостного театра. Само собой, будущих оперных див и «дивов» набирали из местных Матрен да Гришек.

Процедура сотворения будущих Прасковий Жемчуговых происходила следующим образом: французский (реже итальянский) преподаватель собирал крестьян на прослушивание, и если тем по уху прошелся большой бурый медведь, уверенно заявлял – Chantera pas!

В современном языке используется как просторечие в значении «никчёмный, никуда не годный человек».

В череповецком и воронежском говорах словом «шантрапа» называли дрянных людей. В смоленском говоре это слово значило «беднота» и «голь перекатная», а в устюженском — это был просто «пустяк».

Некоторые лингвисты считают, что слово «шантрапа» пришло в русский язык в незапамятные времена из древних западнославянских наречий. Например, в древнечешском есть слово «šantrok» (шантрок), что в переводе значит «обманщик».

Так что, с исторической точки зрения, шантрапа — это отнюдь не бесталанный и никчемный человечек, а, скорее, ловкий проходимец и пройдоха.

Недаром в «Толковом словаре», опубликованном в юмористической газете «Красная Бурда» (1997-1998), было приведено следующее определение: «ШАНТРАПА — балетное па. При исполнении Ш. танцор (танцорша) незаметно вытаскивает бумажник у партнерши (партнера) из пачки, пуантов или трико«.)))

  1. прост., бранн., неисч. пустой, никчёмный, ненадёжный человек; проходимец, пройдоха ◆  — Что?.. Чего ещё мелешь? — протянула Марютка, окинув поручика уничтожающим взглядом. — Шантрапа! Небось, кроме падекатра танцевать, другого и дела не знаешь? Пустого не трепли! Топай копытами! Б. А. Лавренёв, «Сорок первый», 1924 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, ) ◆ Катись, говорят, колбасой. Может, ты шантрапа или шарлыган. Украдёшь чего-либо. А. П. Гайдар, «Р. В. С.», 1925 г. (цитата изНационального корпуса русского языка
  2. собир. всякий сброд, негодяи ◆ Своих гостей старик презирал от всего сердца: разве это настоящие господа, — так, шантрапа разная набралась. Каждый норовит на грош да пошире — одним словом, варнацкая публика. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Клад», 1889 г. (цитата из Национального корпуса русского языка,)
  3. Кстати, можно отметить, что некоторые изменения в значении слова шантрапа происходят буквально на наших с вами глазах: теперь оно все чаще употребляется в сочетании с определительными местоимениями всякая, разная, какая-то как собирательное существительное, тождественное менее выразительному сброд «случайно собравшиеся вместе ничтожные, незначительные или общественно вредные личности»
  4. 78499139_2983525548372782_2494933187847782400_n

Слово «шаромыжник» . И опять же самая распространенная версия происхождения этого слова:  осенью и зимой 1812 года русские крестьяне наслушались французских солдат, которые говорили «шер ами», обращаясь друг к другу. В переводе на русский это значит «любезный друг». И  деревенские жители подхватили это слово и начали называть шаромыжниками всех проходимцев.

Возможно, но…Задолго до войны с Наполеоном в русском языке было слово «шаромыга». Оно произошло от слова «шара»))) , которое в переводе на современный русский означает «даром» или «бесплатно». Так что шаромыжниками мы с вами называли любителей поживиться за чужой счет испокон веку.

Когда то исследуя влияние заговоров. обратила внимание . что если не знать смысл слова чужого языка , а воспринимать его лишь на слух вполне можно сделать ошибочные выводы .Лично мне на слух шантропа звучит как  манерно произнесенное «тетушкой » из «здравствуйте, я Ваша тетя»одновременно поправляя шляпку и говоря «они такая шантропа. это что то»))

 

Петь не будет…: 13 комментариев

Добавьте свой

  1. Интересно, что в современном компьютерном сленге есть слова «расшарить», «шара», которые означают открыть некое дисковое пространство для всех, папка, открытая всем для доступа. И они несколько перекликаются со значением слова шара. Интересно — имеет ли отношение этот сленг к значению данного слова. В принципе это доступ для остальных даром.

    Нравится 2 людей

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: