И снова Баба Яга, Инжибаба, Баба Пехтра..

Pechtrababajagen

Когда я месяц назад стал писать запись про Бабу-Ягу (которая схватилась за отсутствующий меч), то по ходу дела почитал в интернете об этимологии имени Яга, и о том, как Бабу-Ягу называют в разных странах, и о других аналогичных персонажах.У западных славян Баба-Яга в принципе та же самая: играет ту же роль в сказках, имеет те же атрибуты, имена этимологически близки. Особенно много имён для Бабы-Яги оказалось у словаков: википедия приводит длинный список, в котором присутствуют ježibaba, hinžibaba ( то та сама залізноноса инжибаба))) з казок мого дитинства — примеч мои), jahodobaba, jagababa и различные их варианты. Там же написано, что аналогичную южнославянскую бабку зовут «Baba Roga».Что касается этимологии Яги, то версий хоть отбавляй. Фасмер связывал её со славянским корнем, когнатом которого является слово «язва». Другая версия (для любителей слова «хтонический») предполагает связь со змеиными словами, из которых наиболее очевидное — «уж». По третьей версии, Яга происходит от польского имени Ядвига. По четвёртой — от библейской царицы Иезавель, которая поклонялась Ваалу и Молоху — а им приносили человеческие жертвы — в том числе, как всем известно, сжигали детей внутри идола — почти как Баба-Яга Ивашку, связь несомненна!

Баба-яга — славянка
Точнее, праславянка.Специалисты возводят ее имя так же к общему для праславян корню (j)ęgа, от которого происходят сербохорватское слово jeзa — «ужас», словенское jezа — «гнев», чешское jezinka — «лесная ведьма», «злая баба», польское jędzа — «ведьма», «баба-яга», «злая баба».

Представление о страшной лесной ведьме существовало у многих славянских народов, особенно у западных славян. В чешских и польских сказках встречается Ежи-Баба, правда, летает она не в ступе, а на чайнике. В Сербии, Хорватии и Болгарии Баба-яга считается ночным духом, похищающим маленьких детей. Встречается образ этой ведьмы и в Австрий, в области Каринтия, где в прежние времена жили славяне
Баба-яга — индоевропейка
Ряд специалистов возводят происхождение Бабы-яги к тем древним временам, когда индоевропейцы еще не разделились на разные народы. Делать такие предположения позволяет имя Яга, которое, безусловно, созвучно с «йог». Баба-яга ведет отшельнический образ жизни, живет в пустынной местности, ей ведомы многие тайны, судя по всему, она очень стара, но на редкость бодра и сильна — многое напоминает отшельников-йогов — да и передвигается она в ступе. «Ступа» — так называются храмы в некоторых индуистских культах. Другие специалисты возводят имя Яга к имени древнеиндийского бога смерти Ямы. И здесь тоже нет особых противоречий, поскольку Баба-яга имеет все черты божества, охраняющего вход в царство мертвых.

Баба-Яга — финно-угорка
Есть основания предполагать, что Баба-яга — это результат заимствования у финно-угорских народов, в изобилии заселявших земли, по которым впоследствии расселились славянские предки русских. Прежде всего, об этом говорит та самая избушка на курьих ножках. Дело в том, что финно-угры имели обычай хоронить кремированные останки своих мертвых в маленьких домиках-срубах, поднятых над землей на сваях. «Курьи ножки» в этом случае, не куриные ноги, а обкуренные дымом погребального костра.. Такие «домики мертвых» ставили где-нибудь подальше от человеческих жилищ в лесной глуши. Говоря о финно-угорском происхождении образа Бабы-яги, некоторые исследователи уточняют, что она — саамка. Саамы считались колдунами и жили в самой глуши.

Обычай хоронить мертвых в поднятых над землей срубах был не только у финно-угров, но и у многих народов Сибири, даже у якутов. Это дает основания делать совсем смелые предположения, что Баба-яга может являться якуткой.

Баба-яга — это Бабай-ага
Время от времени также доводится в очередной раз наткнуться на утверждение, что «на самом деле» Баба-Яга происходит от восточного — то ли татарского, то ли турецкого — персонажа Бабая. Его, мол, уважительно называли «Бабай-ага», что со временем переосмыслилось как «Баба-Яга». Заодно пол персонажа сменился. Не думаю, что учёные воспринимают эту версию всерьёз.
Бабай-Ага — на тюркских языках означает «большой господин». Появилось это выражение на Руси во времена монгольского нашествия. Ордынские баскаки и были теми самыми «большими господами», которые приезжали в покоренные русские города и селения, собирали дань в Орду. Также они брали рабов. В рабство чаще всего угоняли молодежь и маленьких детей. «Не плачь, постреленок! — говорили матери во времена Ордынского ига, — а то придет Бабай-ага и заберет тебя!»

«Бабайкой» пугают малых детей и по сей день. Возможно, образ страшного Бабая-аги слился с образом лесной ведьмы, хозяйки царства мертвых, бытовавшим среди наших предков, или трансформация имела другие причины, но постепенно вместо Бабая-аги появилась Баба-яга.( А я встречала и от Иегова, за одно и  тут пол сменила — примеч мои)

Потом я прочитал про ещё один «фольклорный элемент», представляющий собой старую страшную тётку, распространённый в основном в Австрии и в соседних славянских странах. Её зовут Перхта (Perchta), тоже со многими вариантами (Berchta, Pechtra — именно так, со сложной перестановкой букв, — Pehta baba и тд.). У неё какая-то сложная теория эволюции: многие считают, что сначала она была тождественна Хольде (Holda, она же Frau Holle, знакомая широкой публике как «госпожа Метелица»), но потом «их функции разделились», и то ли Хольда стала доброй, а Перхта злобной, то ли они закрепились в разных частях «немецкоязычного пространства». В некоторых местах Перхта играет роль, аналогичную Крампусу: проверяет, хорошо ли вели себя дети в течение прошлого года, ну и тд.

В начале статьи о Перхте в русской википедии, где перечисляются варианты её имени, упомянут и такой: нем. Frau Perchta, Pechtrababajagen — «Баба-яга Пехтра». Ничего себе — не просто Pechtra-baba, но даже Pechtra-baba-jagen — казалось бы, связь с Бабой-Ягой несомненна.
Но на самом деле тот, кто это первым написал, не до конца разобрался, что к чему. Pechtrababajagen это не сама бабка. Слово «Jagen» значит «охота», «погоня». Ему родственны русское слово «егерь», а также слово «ягдташ» из лексикона охотников и любителей кроссвордов. Этим словом обозначают карнавальные процессии, некоторые участники которых носят страшные маски Пехтры (впрочем, есть варианты с «красивой Пехтрой» и «уродливой Пехтрой» — вероятно, это тоже связано с разделением Перхты и Хольды). Вероятно, сейчас это многими осмысливается как «погоня за Пехтрой». Но, по-видимому, изначально слово Jagen рядом с Пехтрой означало «Дикую Охоту» (Wild Hunt, Wilde Jagd) — процессию скачущих над землёй призрачных всадников-демонов. И действительно, пишут, что в северногерманском варианте мифа о Дикой Охоте предводителем выступала Хольда, а в южногерманском — Перхта.

Так что Pechtrababajagen это не «Баба-яга Пехтра» (думается, никакой связи с Бабой-Ягой нет ни в каком направлении), а, пожалуй, «Дикая Охота Бабы Пехтры». Более того, именно это слово должно быть очень редким: судя по тому, что в нём имя имеет форму Пехтра (а не Перхта), присутствует славянский элемент «баба», а также немецкий элемент «Jagen», это наверняка уникальное слово с границы Австрии и Словении. И действительно: гугл находит это слово примерно на 300 страницах. Ровно одна из них на немецком языке: заметка 2005 года об околорождественских традициях в Каринтии. Все остальные — на русском: по-видимому, кто-то, прочитав эту заметку, запустил это слово в русский интернет, написав, что Pechtrababajagen «является обрядовым ритуальным персонажем при обходе домов в Крещенский вечер и перед Пепельной средой» — в то время как на самом деле это сам ритуал. Что же касается названий шествий с Перхтой-Пехтрой, то, кажется, самое обычное их название — Perchtenlauf.

(Мне она перекликается с именем руны Перт (Perdhro,Perth), чье главное значение — тайна.Это четырнадцатый символ древнегерманского алфавита. Находится во власти стихии Воды. Является символом возрождения.Символы Камень и Чаша…потом допишу что еще мелькает
а в этой цитате «Перхта (Берта) – эта богиня Земли, связана с руной Беркана, ее имя переводится как «скрывать», «прятать»»… мне не совсем понятно появление Берканы)Вот две фотографии из той самой единственной заметки на немецком языке, в которой есть слово Pechtrababajagen:
Это «Die Pechtra»:
 

00000

А это «Pechtrajagen oder [или] Pechtrababajagen»:

 

00000

Взято здесь : http://utnapishti.livejournal.com/401123.html

https://actro.online/mantika/runy/znacheniya-run/perth/#ixzz576EVXlx1

TayniyMir.com: https://tayniymir.com/runyi/runa-pert-magicheskoe-znachenie-drevnego-simvola.html

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Создайте бесплатный сайт или блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

Создайте свой веб-сайт на WordPress.com
Начало работы
%d такие блоггеры, как: